Skip to content

Commit 5708424

Browse files
committed
Updated for release 1.14.
1 parent 4d036b9 commit 5708424

37 files changed

+1744
-1744
lines changed

po/af.po

Lines changed: 47 additions & 47 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: libiconv 1.9.1\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 22:53+0200\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2011-08-07 15:24+0200\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 13:42+0200\n"
1212
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
1313
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -17,116 +17,116 @@ msgstr ""
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818

1919
#. TRANSLATORS: The first line of the short usage message.
20-
#: src/iconv.c:103
20+
#: src/iconv.c:104
2121
msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
2222
msgstr "Gebruik so: iconv [-c] [-s] [-f vanaf-kode] [-t na-kode] [lêer ...]"
2323

2424
#. TRANSLATORS: The second line of the short usage message.
2525
#. Align it correctly against the first line.
26-
#: src/iconv.c:107
26+
#: src/iconv.c:108
2727
msgid "or: iconv -l"
2828
msgstr "of: iconv -l"
2929

30-
#: src/iconv.c:109
30+
#: src/iconv.c:110
3131
#, c-format
3232
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
3333
msgstr ""
3434

3535
#. TRANSLATORS: The first line of the long usage message.
3636
#. The %s placeholder expands to the program name.
37-
#: src/iconv.c:114
37+
#: src/iconv.c:115
3838
#, c-format, no-wrap
3939
msgid "Usage: %s [OPTION...] [-f ENCODING] [-t ENCODING] [INPUTFILE...]\n"
4040
msgstr ""
4141

4242
#. TRANSLATORS: The second line of the long usage message.
4343
#. Align it correctly against the first line.
4444
#. The %s placeholder expands to the program name.
45-
#: src/iconv.c:121
45+
#: src/iconv.c:122
4646
#, fuzzy, c-format, no-wrap
4747
msgid "or: %s -l\n"
4848
msgstr "of: iconv -l"
4949

5050
#. TRANSLATORS: Description of the iconv program.
51-
#: src/iconv.c:127
51+
#: src/iconv.c:128
5252
#, c-format, no-wrap
5353
msgid "Converts text from one encoding to another encoding.\n"
5454
msgstr ""
5555

56-
#: src/iconv.c:131
56+
#: src/iconv.c:132
5757
#, c-format, no-wrap
5858
msgid "Options controlling the input and output format:\n"
5959
msgstr ""
6060

61-
#: src/iconv.c:134
61+
#: src/iconv.c:135
6262
#, c-format, no-wrap
6363
msgid ""
6464
" -f ENCODING, --from-code=ENCODING\n"
6565
" the encoding of the input\n"
6666
msgstr ""
6767

68-
#: src/iconv.c:138
68+
#: src/iconv.c:139
6969
#, c-format, no-wrap
7070
msgid ""
7171
" -t ENCODING, --to-code=ENCODING\n"
7272
" the encoding of the output\n"
7373
msgstr ""
7474

75-
#: src/iconv.c:143
75+
#: src/iconv.c:144
7676
#, c-format, no-wrap
7777
msgid "Options controlling conversion problems:\n"
7878
msgstr ""
7979

80-
#: src/iconv.c:146
80+
#: src/iconv.c:147
8181
#, c-format, no-wrap
8282
msgid " -c discard unconvertible characters\n"
8383
msgstr ""
8484

85-
#: src/iconv.c:149
85+
#: src/iconv.c:150
8686
#, c-format, no-wrap
8787
msgid ""
8888
" --unicode-subst=FORMATSTRING\n"
8989
" substitution for unconvertible Unicode characters\n"
9090
msgstr ""
9191

92-
#: src/iconv.c:153
92+
#: src/iconv.c:154
9393
#, c-format, no-wrap
9494
msgid " --byte-subst=FORMATSTRING substitution for unconvertible bytes\n"
9595
msgstr ""
9696

97-
#: src/iconv.c:156
97+
#: src/iconv.c:157
9898
#, c-format, no-wrap
9999
msgid ""
100100
" --widechar-subst=FORMATSTRING\n"
101101
" substitution for unconvertible wide characters\n"
102102
msgstr ""
103103

104-
#: src/iconv.c:161
104+
#: src/iconv.c:162
105105
#, c-format, no-wrap
106106
msgid "Options controlling error output:\n"
107107
msgstr ""
108108

109-
#: src/iconv.c:164
109+
#: src/iconv.c:165
110110
#, c-format, no-wrap
111111
msgid " -s, --silent suppress error messages about conversion problems\n"
112112
msgstr ""
113113

114-
#: src/iconv.c:168
114+
#: src/iconv.c:169
115115
#, c-format, no-wrap
116116
msgid "Informative output:\n"
117117
msgstr ""
118118

119-
#: src/iconv.c:171
119+
#: src/iconv.c:172
120120
#, c-format, no-wrap
121121
msgid " -l, --list list the supported encodings\n"
122122
msgstr ""
123123

124-
#: src/iconv.c:174
124+
#: src/iconv.c:175
125125
#, c-format, no-wrap
126126
msgid " --help display this help and exit\n"
127127
msgstr ""
128128

129-
#: src/iconv.c:177
129+
#: src/iconv.c:178
130130
#, c-format, no-wrap
131131
msgid " --version output version information and exit\n"
132132
msgstr ""
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr ""
135135
#. for this package. Please add _another line_ saying
136136
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
137137
#. bugs (typically your translation team's web or email address).
138-
#: src/iconv.c:184
138+
#: src/iconv.c:185
139139
msgid "Report bugs to <bug-gnu-libiconv@gnu.org>.\n"
140140
msgstr ""
141141

142-
#: src/iconv.c:195
142+
#: src/iconv.c:196
143143
#, no-wrap
144144
msgid ""
145145
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
@@ -148,22 +148,22 @@ msgid ""
148148
msgstr ""
149149

150150
#. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
151-
#: src/iconv.c:201
151+
#: src/iconv.c:202
152152
#, c-format
153153
msgid "Written by %s.\n"
154154
msgstr "Geskryf deur %s.\n"
155155

156156
#. TRANSLATORS: An error message.
157157
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
158-
#: src/iconv.c:295
158+
#: src/iconv.c:296
159159
#, c-format
160160
msgid ""
161161
"%s argument: A format directive with a variable width is not allowed here."
162162
msgstr ""
163163

164164
#. TRANSLATORS: An error message.
165165
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
166-
#: src/iconv.c:310
166+
#: src/iconv.c:311
167167
#, c-format
168168
msgid ""
169169
"%s argument: A format directive with a variable precision is not allowed "
@@ -172,29 +172,29 @@ msgstr ""
172172

173173
#. TRANSLATORS: An error message.
174174
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
175-
#: src/iconv.c:326
175+
#: src/iconv.c:327
176176
#, c-format
177177
msgid "%s argument: A format directive with a size is not allowed here."
178178
msgstr ""
179179

180180
#. TRANSLATORS: An error message.
181181
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
182-
#: src/iconv.c:368
182+
#: src/iconv.c:369
183183
#, c-format
184184
msgid "%s argument: The string ends in the middle of a directive."
185185
msgstr ""
186186

187187
#. TRANSLATORS: An error message.
188188
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
189189
#. The %c placeholder expands to an unknown format directive.
190-
#: src/iconv.c:375
190+
#: src/iconv.c:376
191191
#, c-format
192192
msgid "%s argument: The character '%c' is not a valid conversion specifier."
193193
msgstr ""
194194

195195
#. TRANSLATORS: An error message.
196196
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
197-
#: src/iconv.c:381
197+
#: src/iconv.c:382
198198
#, c-format
199199
msgid ""
200200
"%s argument: The character that terminates the format directive is not a "
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
204204
#. TRANSLATORS: An error message.
205205
#. The %s placeholder expands to a command-line option.
206206
#. The %u placeholder expands to the number of arguments consumed by the format string.
207-
#: src/iconv.c:397
207+
#: src/iconv.c:398
208208
#, c-format
209209
msgid ""
210210
"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u argument."
@@ -215,42 +215,42 @@ msgstr[1] ""
215215

216216
#. TRANSLATORS: An error message.
217217
#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst.
218-
#: src/iconv.c:455
218+
#: src/iconv.c:456
219219
#, c-format
220220
msgid "cannot convert byte substitution to Unicode: %s"
221221
msgstr ""
222222

223223
#. TRANSLATORS: An error message.
224224
#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --unicode-subst.
225-
#: src/iconv.c:495
225+
#: src/iconv.c:496
226226
#, c-format
227227
msgid "cannot convert unicode substitution to target encoding: %s"
228228
msgstr ""
229229

230230
#. TRANSLATORS: An error message.
231231
#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst.
232-
#: src/iconv.c:536
232+
#: src/iconv.c:537
233233
#, c-format
234234
msgid "cannot convert byte substitution to wide string: %s"
235235
msgstr ""
236236

237237
#. TRANSLATORS: An error message.
238238
#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --widechar-subst.
239-
#: src/iconv.c:577
239+
#: src/iconv.c:578
240240
#, c-format
241241
msgid "cannot convert widechar substitution to target encoding: %s"
242242
msgstr ""
243243

244244
#. TRANSLATORS: An error message.
245245
#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst.
246-
#: src/iconv.c:618
246+
#: src/iconv.c:619
247247
#, c-format
248248
msgid "cannot convert byte substitution to target encoding: %s"
249249
msgstr ""
250250

251251
#. TRANSLATORS: An error message.
252252
#. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number.
253-
#: src/iconv.c:637
253+
#: src/iconv.c:638
254254
#, fuzzy, c-format
255255
msgid "%s:%u:%u: cannot convert"
256256
msgstr "iconv: %s: kan nie omskakeling doen nie\n"
@@ -259,69 +259,69 @@ msgstr "iconv: %s: kan nie omskakeling doen nie\n"
259259
#. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number.
260260
#. A "shift sequence" is a sequence of bytes that changes the state of the converter;
261261
#. this concept exists only for "stateful" encodings like ISO-2022-JP.
262-
#: src/iconv.c:651
262+
#: src/iconv.c:652
263263
#, fuzzy, c-format
264264
msgid "%s:%u:%u: incomplete character or shift sequence"
265265
msgstr "iconv: %s: onvolledige karakter of skuifreeks\n"
266266

267267
#. TRANSLATORS: The first part of an error message.
268268
#. It is followed by a colon and a detail message.
269269
#. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number.
270-
#: src/iconv.c:664
270+
#: src/iconv.c:665
271271
#, c-format
272272
msgid "%s:%u:%u"
273273
msgstr ""
274274

275275
#. TRANSLATORS: An error message.
276276
#. The placeholder expands to the input file name.
277-
#: src/iconv.c:819
277+
#: src/iconv.c:826
278278
#, fuzzy, c-format
279279
msgid "%s: I/O error"
280280
msgstr "iconv: %s: T/A-fout\n"
281281

282282
#. TRANSLATORS: An error message.
283283
#. The placeholder expands to the encoding name, specified through --from-code.
284-
#: src/iconv.c:1007
284+
#: src/iconv.c:1014
285285
#, fuzzy, c-format
286286
msgid "conversion from %s unsupported"
287287
msgstr "iconv: omskakeling van %s word nie ondersteun nie\n"
288288

289289
#. TRANSLATORS: An error message.
290290
#. The placeholder expands to the encoding name, specified through --to-code.
291-
#: src/iconv.c:1013
291+
#: src/iconv.c:1020
292292
#, fuzzy, c-format
293293
msgid "conversion to %s unsupported"
294294
msgstr "iconv: omskakeling na %s word nie ondersteun nie\n"
295295

296296
#. TRANSLATORS: An error message.
297297
#. The placeholders expand to the encoding names, specified through --from-code and --to-code, respectively.
298-
#: src/iconv.c:1019
298+
#: src/iconv.c:1026
299299
#, fuzzy, c-format
300300
msgid "conversion from %s to %s unsupported"
301301
msgstr "iconv: omskakeling van %s na %s word nie ondersteun nie\n"
302302

303303
#. TRANSLATORS: Additional advice after an error message.
304304
#. The %s placeholder expands to the program name.
305-
#: src/iconv.c:1024
305+
#: src/iconv.c:1031
306306
#, c-format
307307
msgid "try '%s -l' to get the list of supported encodings"
308308
msgstr ""
309309

310310
#. TRANSLATORS: A filename substitute denoting standard input.
311-
#: src/iconv.c:1081
311+
#: src/iconv.c:1088
312312
msgid "(stdin)"
313313
msgstr "(stdin)"
314314

315315
#. TRANSLATORS: The first part of an error message.
316316
#. It is followed by a colon and a detail message.
317317
#. The %s placeholder expands to the input file name.
318-
#: src/iconv.c:1093
318+
#: src/iconv.c:1100
319319
#, c-format
320320
msgid "%s"
321321
msgstr ""
322322

323323
#. TRANSLATORS: An error message.
324-
#: src/iconv.c:1107
324+
#: src/iconv.c:1114
325325
#, fuzzy, c-format
326326
msgid "I/O error"
327327
msgstr "iconv: T/A-fout\n"

0 commit comments

Comments
 (0)