File tree Expand file tree Collapse file tree 1 file changed +7
-5
lines changed Expand file tree Collapse file tree 1 file changed +7
-5
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -27,8 +27,8 @@ SymfonyのTranslationコンポーネントは多くの翻訳フォーマット
27
27
翻訳ファイルにはXLIFFフォーマットを使用しましょう。
28
28
29
29
全ての利用可能なフォーマットの中で、XLIFFとgettextだけがプロの翻訳者が利用する
30
- ツールで幅広く支持されています。 そしてXLIFFはXMLベースのフォーマットであるので 、
31
- 自分で書いたXLIFFファイルのコンテンツと同じように確認することができます 。
30
+ ツールで幅広く支持されています。また、XLIFFはXMLベースのフォーマットなので 、
31
+ 翻訳したファイルに構文のミスがないか確認することもできます 。
32
32
33
33
Symfony 2.6 で XLIFF ファイルの<note>タグのサポートが追加され、翻訳者にとって
34
34
使いやすいものになりました。 XLIFFの<note>タグを利用することで、文脈を定義する
@@ -50,9 +50,11 @@ Symfony 2.6 で XLIFF ファイルの<note>タグのサポートが追加され
50
50
慣習的に、Symfony開発者達は翻訳ファイルをそれぞれのバンドルの ``Resources/translations/ ``
51
51
ディレクトリに保存してしてきました。
52
52
53
- しかし ``app/Resources/ `` ディレクトリはアプリケーションリソースのグローバルロケーションとして
54
- 扱われており、 翻訳ファイルを ``app/Resources/translations/ `` に保存することで他の翻訳ファイルより
55
- 優先させることができます。こうすることでサードパーティのバンドルの翻訳を上書きすることができます。
53
+ 一方で、Symfony には、アプリケーションリソースのグローバルロケーションとして
54
+ ``app/Resource `` ディレクトリがあります。
55
+ 翻訳ファイルを ``app/Resources/translations/ `` に保存すれば、
56
+ 他の翻訳ファイルより優先させることができます。
57
+ こうすることでサードパーティのバンドルの翻訳を上書きすることができます。
56
58
57
59
翻訳キー
58
60
----------------
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments