Skip to content
Hidenori Goto edited this page Nov 22, 2013 · 19 revisions

Symfony2ドキュメント 日本語リポジトリ

Symfony2ドキュメントの日本語翻訳リポジトリです。翻訳プロジェクトへはどなたでも参加いただけます。

翻訳の手順

ドキュメントの英語ソースは英語版リポジトリ、翻訳は日本語版リポジトリ です。

  1. (重要)作業前には、かならず英語版・日本語版リポジトリともに、最新の状態になっていることを確認してください。 特に英語版についてはファイルの更新が頻繁であるため、注意が必要です。
  2. 両方のリポジトリをcloneしてください。
$ git clone https://github.com/symfony/symfony-docs.git
$ git clone https://github.com/symfony-japan/symfony-docs-ja.git
  1. 英語版リポジトリ <https://github.com/symfony/symfony-docs> を見て翻訳するファイルを選び、日本語リポジトリのissues にどのファイルを翻訳するか登録してください。(他の翻訳者との作業が重複しないようissuesへ登録します)
  2. 日本語リポジトリ側で、翻訳作業用ブランチを作成してください。 book/installation を翻訳する場合は、たとえば次のようにします。
::
$ git checkout -b book/installation
  1. 日本語リポジトリにまだファイルがない場合は、英語版リポジトリと同じようにディレクトリを作り、英語版のファイルをコピーしてきて上書きで翻訳を開始してください。 日本語の翻訳ファイルがすでにある場合は、英語の差分を調べ、差分を適用してください。

    翻訳ファイルの 先頭 には、翻訳が対象とする Symfony またはコンポーネントのバージョン、および翻訳日付を記入してください。参考 <https://raw.github.com/symfony-japan/symfony-docs-ja/master/book/installation.rst> また、翻訳したファイルの 末尾 にはSphinx形式のコメントで翻訳完了日、自分のGitHubアカウント名、翻訳対象とした英語原文ファイルのコミットIDを加えてください(この記述を元に、原文の更新の差分を調べます)。

# 英語版のディレクトリにて、翻訳済みコミットID(手順に2で記入したもの)を元に差分を調べる
$ git diff targetcommitidhash..HEAD -- book/bundles.rst
  1. 翻訳が終わったら、日本語リポジトリへpull requestを送信します。 GitHub上で日本語リポジトリを自分のアカウントへForkしてください Forkしたリポジトリ用のSSH URLを、ローカルの作業ディレクトリでリモート設定します
$ git remote add (自分のアカウント名) git@github.com:(アカウント)/symfony-docs-ja.git
  1. 自分のアカウントのリポジトリへ、作業したブランチをプッシュします
$ git push (アカウント名) (ブランチ名)
  1. プッシュできたら、GitHubの画面へ移動すると、「Pull Request」ボタンが表示されます。「Pull Request」を押し、日本語リポジトリへの適用リクエストを送信してください。 この時、 説明欄に最初に登録した Issue の番号で「resolves #100」のように書き込んで Issue と紐付け てください。
  2. 必要に応じて翻訳チームのメンバーが翻訳内容をレビューして、修正依頼をコメントします。特になければそのままマージされ、翻訳は完了です。修正依頼コメントがある場合は、ローカルの作業したブランチで修正して追加のコミットを行い、それを GitHub へ push すれば、修正分の追加 pull request を送信できます。

翻訳担当など

参考資料等

Clone this wiki locally